اکران فیلم سینمایی آفتابگردان وحشی به زبان های مختلف اقوام ایرانی
اکران آنلاین فیلم سینمایی آفتابگردان وحشی همزمان به زبان های فارسی، ترکی، کردی، ترکمنی، لری و بختیاری، مازنی و گیلکی در سکوی نمایشی فیلمیز. به گزارش مناطق آسیا، سینمای ایران در طول حیات خود شاهد نمایش برخی از فیلم ها به زبان مادری یکی از اقوام بوده است.تجربه های ارزشمند فیلمسازی که بخش و یا
اکران آنلاین فیلم سینمایی آفتابگردان وحشی همزمان به زبان های فارسی، ترکی، کردی، ترکمنی، لری و بختیاری، مازنی و گیلکی در سکوی نمایشی فیلمیز.
به گزارش مناطق آسیا، سینمای ایران در طول حیات خود شاهد نمایش برخی از فیلم ها به زبان مادری یکی از اقوام بوده است.تجربه های ارزشمند فیلمسازی که بخش و یا کلیت قصه های آن به گویش و زبانهای مادری اقوام مختلف روایت شده است.در بیشتر موارد با استقبال خوب تماشاگران مواجه شده است.هر چند که گاهی با واکنش منفی،اعتراض و انتقاد یک قوم نیز همراه شده است.نتیجه آنکه اکثر اقوام نسبت به تصویر و صدای خود در قاب سینما بی تفاوت و خنثی نبوده و با حساسیت و دقت خاصی آنرا دنبال میکنند.به همین دلیل پرداختن به فرهنگ ،هنر گویش و زبان های مادری اقوام ظرافت،توانمندی، شناخت و ریسک بالایی را طلب میکند.شرایط و وضعیت خاصی که بیشتر هنرمندان دغدغه مند انگیزه و اشتیاق ورود به این عرصه را دارند.فیلم سینمایی آفتابگردان وحشی یکی از این گونه فیلم ها بشمار می رود.که در قالب یک قصه عاشقانه متفاوت بحث برانگیز به زبان ترکمنی تهیه و تولید شده است.فیلمی که نخستین تجربه کارگردانی نورمحمد عاشوری نسب فیلمساز جسور و مستقل سینما محسوب میشود. جدا از موضوع چالشی فیلم که به اختلاف دیدگاه بین نسلی در ارتباط دختر و پسر میپردازد.نحوه نمایش این فیلم پرسشگر نیز جالب و خاص میباشد.سکوی نمایشی فیلمیز که اکران اختصاصی آفتابگردان وحشی را بر عهده دارد.برای نخستین بار در کشور این فیلم را همزمان با چند زبان مختلف اکران آنلاین میکند.به این مفهوم که تماشاگران این فیلم میتوانند انتخاب کنند که آنرا به زبان فارسی،ترکی،کردی، ترکمنی، لری و بختیاری، مازنی و یا گیلکی تماشا کنند.یک امکان جدید و تجربه متفاوت برای سینما دوستان به خصوص حامیان زبان مادری که میتواند برای آنها لذت بخش و خاطره انگیز باشد.
البته در سکوی نمایشی فیلمیز علاوه بر اکران آنلاین آفتابگردان وحشی انیمیشن محبوب باب اسفنجی نیز با دوبله ترکی،کردی،لری و بختیاری، مشهدی،سمنانی اصفهانی،مازنی وگیلکی عرضه شده است.
این سکوی نمایشی که خود را رسانه فرهنگ، هنر و زبانهای مادری اقوام ایرانی معرفی کرده است.پیش تولید فیلم سینمایی بچه های برخط راآغاز نموده،برنامه ترکیبی ایران زیبا ویک مجموعه برنامه تحلیلی در خصوص بررسی سینمای بومی ایران را در دست اقدام دارد.
برچسب ها :زبان مادری ، فیلم سینمایی ، فیلمیز
- نظرات ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط مدیران سایت منتشر خواهد شد.
- نظراتی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
- نظراتی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نخواهد شد.
ارسال نظر شما
مجموع نظرات : 0 در انتظار بررسی : 0 انتشار یافته : 0